| 9 قاری/قارئین نے محمد کاشف حبیب کا شکریہ ادا کیا | bas_tera_intazar (29-01-09), ghanmi (16-11-09), Muhammad Ahsan (24-01-09), گلز (28-10-08), مون لائیٹ آفریدی (12-07-08), الو (06-11-08), ابن جلال (22-09-08), رمیض راجہ (13-04-11), علی....Ali (30-05-09) |
|
|
#61 |
|
Senior Member
![]() ![]() |
محبوب عالم رورا ۔۔۔۔۔۔۔۔ زه ستا ډيره شکريه ادا کوؤم ، چه تاسو سره ده پښتو په لړ کښے ډير خه معلومات دي۔
ان شاءالله زه طمع لرم چه په دے حجره کے به په ګنړ شميرکسان ګډون کوئ ۔
__________________
|
|
|
|
|
|
#62 |
|
Junior Member
اجنبی
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: pakistan,lhr
مراسلات: 11
کمائي: 63
شکریہ: 18
6 مراسلہ میں 10 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
برائے مھربانی ان الفاظ کا ترجمہ کر دیں
کا،کی،کے،وہ،یہ،تم،تم (صیخہ جمع )،تمھارے،اُِس،اب،جب،تب،کب کہاں،کیوں،کوئی،کیا، کدھر،جدھر،اِدھر،اَدھر،ھے، ھوں،ھیں،تھا،تھے،آؤ،جاؤ،لا ؤ،لانا،لینا،دیا،میں(in)،جو، کو،میں،ھم،ھمارے،ان،انکا،ا نکے،بیھٹنا،اٹھنا،جاگنا،سو نا، صبح بخیر ۔کیا ھو رھا ھے؟ ۔کیا آپ ناشتہ کر چکے ھیں؟ آپ کہاں جا رہے ھیں؟ آپ کب واپس آئیں گے؟ good evening good night اللہ حافظ کوئی Vocabulary کی site بتادیں۔ |
|
|
|
|
|
#63 |
|
Senior Member
![]() ![]() |
الفاظ : پښتوترجمه
کا، ده (مذکر) کی، ده (مونث) کے، ده (جمع کے ليے ) وہ، هغه ( واحد جمع ) یہ ، دا تم، ته (واحد) تمھارے، ستا۔ ستاسو اُِس،هغه اب، اوس جب، چه کله تب، هله کب ۔ کله کہاں، کوؤم ځائي ۔ کیوں،ولے کوئی، څوک کیا ۔ څه کدھر،چرته۔ کوؤم ځائي جدھر،هرچرته ۔ هرځائي اِدھر،دلته اُدھر،هلته ھے، دے (واحد) ھوں، يم (واحد) ھیں، دي (جمع) تھا، وؤ (واحد)مذکر تهي۔ وا۔ (واحد) مونث تھے، وؤ(جمع) مذکر آؤ، راشه جاؤ، لاړشه لا ؤ، راوړه لانا، راوړل لینا، اخستل دیا، وريے کړل میں(in)، په کښے (په کے )۔ کي آواز کيساته جو، چه څوک کو، له میں، ځه ھم، مونږ ھمارے، ځمونږ ان، ده انکا، ده هغه (مذکر) واحد انکي، ده هغے (مونث) واحد ا نکے، ده هغوئي (مذکر) جمع بیھٹنا، کيناستل اٹھنا، پاسيدل جاگنا،پاسيدل سو نا، اؤده کيدل صبح بخیر۔ (پشتو مين صبح بخير نهين هوتا هے ۔) البته اس طرح که سکتے هين۔ په خير راغلے ۔ ۔کیا ھو رھا ھے؟ څه دي ؟ څه چل دے؟ ۔کیا آپ ناشتہ کر چکے ھیں؟ تاسو ناشته کړے دا؟ آپ کہاں جا رہے ھیں؟ تاسو چرته روان يئي ؟ تاسو کوؤم ځائي ته روان يئي آپ کب واپس آئیں گے؟ تاسو به کله بيرته راځئي ؟ good night۔ شپه مو په خير ۔ اللہ حافظ ۔ ده الله په امان ۔ میں نے جو کچھ لکھا اس میں غلطی کا امکان موجود ہے ۔ جس بھائی کو بھی نظر آئے ۔ تصحیح کردیں ۔ شکریہ ۔ Last edited by مون لائیٹ آفریدی; 28-09-08 at 11:30 AM. |
|
|
|
| مون لائیٹ آفریدی کا شکریہ ادا کیا گیا | عکس (30-09-08) |
|
|
#64 |
|
Senior Member
مقبول
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: ریاض، سعودی عرب
مراسلات: 137
کمائي: 3,341
شکریہ: 13
101 مراسلہ میں 301 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
کا: دَ ؛ اِس کا: دَ دۂ (مذکر)، دَ دے (مؤنث) (پشتو میں کا پہلے اور اِس بعد میں آتا ہے)
کی: دَ (مونث)؛ اُردو میں ‘‘کی’’ اور ‘‘کا’’ بلحاظِ مفعول استعمال کیا جاتا ہے یعنی اگر مفعول مؤنث ہو تو ‘‘کی’’ اور اگر مذکر ہو تو ‘‘کا’’ لکھاجاتا ہے. جیسے اِس کی کتاب (مؤنث)، اِس کا گھر؛ جبکہ پشتو میں ‘‘کی’’ اور ‘‘کے’’ کیلئے صرف ایک حرف ‘‘ دَ ’’ (زبر کے ساتھ) استعمال ہوتا ہے اور اِس پر مفعول کا اثر نہیں ہوتا. جیسے اِس کی کتاب کیلئے دَ دۂ کتاب اور اِس کا گھر کیلئے دَ دۂ کور. دونوں جملوں میں ‘‘ دَ ’’ میں کوئی تبدیلی واقع نہیں ہوئی. اِن جملوں کی لفظی معانی یہ ہیں: دَ (کا،کی، کی) دۂ (یہ، اِس؛ مذکر واحد) کور (گھر). کے : دَ (جمع مذکر/مؤنث)؛ اِن کی کتاب، دَ دوی کتاب؛ اِن کا گھر، دَ دوی کور. لفظی معانی: دَ (کا،کی، کی) دوی (یہ لوگ / اِن؛ جمع مذکر/مؤنث). ‘‘ دوی ’’ (دال اور واؤ کو ایک آواز میں بولا جاتا ہے یعنی د پر کوئی اعراب نہیں اور واؤ پر زیر ہے). ‘‘دوی’’ کو عام لہجے میں مختصر کرکے ‘‘دِی’’ بولا جاتا ہے. اگر کوئی ‘‘دِی’’ کہے گا تو اُس کا مطلب ‘‘دوی’’ سے ہی ہوگا. وُہ: هغه ( واحد مذکر/مؤنث ). وہ اسلم ہے، هغه اسلم دے؛ وہ نادیہ ہے، هغه نادیه ده۔ جملوں کی لفظی معانی: هغه (واحد مذکر/مؤنث)، دے (ہے؛ مذکر واحد)؛ دہ (ہے؛ مؤنث واحد). هغه كو لہجۂ عام میں اکثر ‘‘ اغه ’’ بولا جاتا ہے یعنی ‘‘هـ’’ کی بجائے ‘‘الف’’ استعمال کیا جاتا ہے. یہ : دا (مذکر / مؤنث واحد). یہ اسلم ہے؛ دا اسلم دے. یہ نادیہ ہے؛ دا نادیه دہ. تاہم، کچھ علاقوں کا لہجہ کچھ ایسا ہے کہ وہ مذکر کیلئے بھی ‘‘ده’’ (ہے) استعمال کرتے ہیں. جیسے ‘‘دا اسلم دے’’ کو وہ ‘‘دا اسلم دہ’’ کہیں گے. یاددہانی: بعض اوقات پشتو گرامر میں مذکر واحد کیلئے ‘‘دا’’ کی جگہ ‘‘دے’’ بھی آجاتا ہے جیسے: یہ گیا، دے لاړو (‘‘دے’’ بجائے ‘‘دا’’ اور ‘‘لاړو’’ یعنی: گیا) جبکہ مؤنث واحد کیلئے ہر وقت ‘‘دا’’ ہی استعمال ہوتا ہے. یاددہانی: بعض علاقوں یا قبیلوں یا خیلوں، جیسے آفریدی، مذکر واحد کیلئے صرف ‘‘دا’’ ہی استعمال کرتے ہیں. جیسے مذکورہ بالا جملہ میں ‘‘دے لاړو’’ میں وُہ ‘‘دے’’ کی جگہ ‘‘دا’’ ہی استعمال کریں گے. یعنی ‘‘دا لاړو’’۔ تاہم، اصل پشتو میں یہ موقع مناسبت سے تبدیل ہوتا ہے. تم : تۀ (واحد مخاطب؛ مذکر/مؤنث). تم اسلم ہو، تۀ اسلم ئے؛ تم نادہہ ہو، تۀ نادیه ئے۔..... [ ئے : ہو (مذکر / مؤنث واحد مخاطب) تمھارے: ستا (مخاطب واحد مذکر/مؤنث)؛ آپکے: ستاسو (مخاطب جمع) مثالیں: تمہارا گھر، ستا کور؛ تمہاری کتاب، ستا کتاب. نوٹ: ‘‘س’’ پر کوئی زَبر یا زیر نہیں ہے. یہ ‘‘ت’’ کے ساتھ یک آواز بولا جاتا ہے جبکہ ‘‘ت’’ پر زَبر ہے. یعنی ‘‘ ستَـا ’’. آپ کے: آپ کے گھر، (چونکہ گھر سے مراد جمع ہے لہٰذا ‘‘کور’’ کو جمع کرکے ‘‘کورونہ’’ بولا جائے گا) ستاسو کورونه؛ آپ کی کتابیں، ستاسو کتابونه. نوٹ: واحد اسم کو جمع میں کرنے کے دوران اسم کے جنس کو مدّنظر رکھا جاتا ہے. جیسے مذکورہ بالا جملہ میں ‘‘کور’’ چونکہ مذکر ہے اِس لئے اِس کو ‘‘کورونه’’ بطورِ جمع لکھا جائے گا. اِسی طرح پشتو میں ‘‘کتاب’’ بھی مذکر ہے اِس لئے اِس کی جمع ‘‘کتابونه’’ ہوگی). مؤنث اسموں کی جمع: راستہ، لار؛ راستے، لارﯤ (‘‘ﯤ’’ بطورِ ‘‘ے’’)، زمین، زمکہ؛ زمینیں، زمکے. اِس : دۀ (مذکر واحد)؛ دے (واحد مؤنث). مدد کیلئے درج بالا ‘‘کا’’ کی مثالیں ملاحظہ فرمائیے. اب : اُس (‘‘الف’’ پر ‘‘ زَبر ’’). اَب گیا، اُس لاړو؛ اَب گئی، اُس لاړه۔ [ لاړو : گیا (مذکر واحد)؛ لاړه : گئی (مؤنث واحد) ] جب: چے کله / کله چے. تب: هله (‘‘هـ’’ کی جگہ لہجۂ عام میں ‘‘الف’’ استعمال کیا جاتا ہے یعنی ‘‘اَله’’) کب : کله. مثالیں: کب جاؤگے؟، كله به ځے؟ (‘‘ځ’’ بصورت ‘‘ ز ’’). مترادفات: ‘‘به’’ اصل میں عربی زبان کا لفظ ہے جو کہ مستقبل کی طرف اشارہ کرنے کیلئے استعمال کیا جاتا ہے. جیسے اُردو میں ‘‘گا/گی’’ استعمال کئیے جاتے ہیں. ‘‘به ځے’’ کا مطلب ہے ‘‘جاؤگے’’ (مخاطب مذکر واحد). صرف ‘‘ځے؟’’ سوالیہ اِصطلاح ہے (برائے مخاطب مذکر/مؤنث واحد) جس کا مطلب ہیں: ‘‘جارہے ہو؟’’ یا ‘‘جانا چاہتے ہو؟’’. ایک اَور مثال: کب جاؤں گا؟، كله به ځم؟ / میں کب جاؤں گا؟، زۀ به كله ځم؟ کہاں: چرته۔ مثالیں: کہاں جارہے ہو؟ ، چرته ځے؟ (پشتو میں عربی کی طرح فعل حال جاری اور فعل حال مطلق میں فرق واضح نہیں ہوتا. بلکہ حالات کے مطابق دیکھنا پڑتا ہے کہ آیا کام ہورہا ہے یا ہوتا ہے.) ایک اَور مثال: کہاں جارہا ہوں؟، چرته ځم؟ (‘‘م’’ کا مطلب واحد متکلم کا اپنی طرف اِشارہ ہے، جیسے ‘‘خورم’’ یعنی کھاتا ہوں یا کھارہا ہوں، ‘‘لیکم’’ یعنی لکھتا ہوں یا لکھ رہا ہوں). ہمارے ہاں جو پشتو بولی جاتی ہے اُس میں استمرار یعنی یہ مکمل طور پر واضح کرنے کیلئے کہ کام ہورہا ہے (فعل حال جاری) اِس کیلئے ایک جملہ ‘‘لګیا یم’’ کام کے بعد یا پہلے بولا جاتا ہے. جیسے مذکورہ بالا جملہ میں: ځم (جارہا ہوں یا جاتا ہوں) میں فعل حال جاری کو واضح کرنے کیلئے ‘‘لګیا یم’’ استعمال کرکے اِس طرح بولا جائے گا: لګیا یم، لیكم / لیكم، لګیا یم۔ [‘‘لګیا یم’’ کا مطلب ہے ‘‘ لگا ہوا ہوں’’ یعنی میں ابھی کررہا ہوں). کیوں : وَلے (سوالیہ). کیوں جاتے ہو یا کیوں جارہے ہو؟، ولے ځے؟ ۔ کیوں جارہا ہوں یا کیوں جاتا ہوں؟ ، ولے ځم؟ ۔ کوئی : څوک (‘‘کون’’ کیلئے بھی مستعمل). کوئی ہے؟ ، څوك شته؟ [‘‘څ’’ بصورتِ ‘‘س’’]. ‘‘شته’’ یعنی ‘‘ہے’’ (مذکر/مؤنث، واحد/جمع) کیا : څۀ (سوالیہ). ‘‘ۂ’’ کو ‘‘ہ’’ سے تھوڑا مختصر کرکے بولا جاتا ہے. کدھر : چرته (سوالیہ). چونکہ اُردو میں ‘‘کدھر’’ اور ‘‘کہاں’’ کی ایک ہی معنی ہے. لہٰذا پشتو میں اِن دونوں کیلئے صرف ‘‘چرته’’ ہی استعمال کیا جاتا ہے. مدد کیلئے درج بالا ‘‘کہاں’’ کی مثالیں ملاحظہ فرمائیے. جدھر : چرته . اِدھر : دلته . مثالیں: اِدھر آؤ ، دلته راشه۔ (راشه: آ، آؤ، آجاؤ؛ مذکر/مؤنث واحد). اُدھر : هلته . مثالیں: اُدھر جاؤ ، هلته لاړشه۔ (لاړشه: مذکر واحد)؛ (لاړه شه: مؤنث واحد). ہے : دے (واحد مذکر) (‘‘دہ’’ واحد مؤنث) ھوں: يم (واحد متکلم) میں اسلم ہوں، زۀ اسلم یم۔ ھیں : دی (جمع) یہ گھر ہیں، دا كورونه دی۔ تھا: وو (واحد مذکر) وُہ اسلم تھا، هغه اسلم وُو۔ تهی : وَہ (واحد مؤنث) وُہ نادیہ تھی، هغه نادیه وه۔ تھے : وُو (جمع مذکر) یہاں واحد مذکر کیلئے ‘‘وو’’ میں تھوڑی شدّدت ڈالی جاتی ہے یعنی وہاں ‘‘وو’’ میں دونوں واؤ پر کوئی زبر زیر پیش نہیں ہے جبکہ یہاں جمع کے صیغے میں پہلے واؤ پر پیش ہے. آؤ : راشه . مدد کیلئے درج بالا ‘‘اِدھر’’ کی مثالیں دیکھئے. جاؤ: لاړشه . مدد کیلئے درج بالا ‘‘اُدھر’’ کی مثالیں دیکھئے. لاؤ : راؤړه (واحد مذکر/مؤنث) . روٹی لاؤ، روټۍ راؤړه۔ [ ‘‘روټۍ’’ بصورت ‘‘روټَے’’ (‘‘ټ’’ پر زَبر) لانا : راؤړل لینا : اَخِستَل . لے لو ، واخله (مذکر / مؤنث واحد مخاطب). لے لیا، واخستلو / واخستو. میں(in) : کښے (کے) . گھر میں، كور كښے (‘‘ښ’’ بصورت ‘‘خ’’ مگر یہاں مخفی ہے). جو : کوم (عموماً یہ ‘‘کم’’ بولا جاتا ہے). کو : ته ۔ سكول کو جاؤ، سکول ته لاړشه / سکول ته ځه. میں : ځۀ / زۀ ۔ میں اسلم ہوں، زۀ اسلم یم۔ ھم : مونږہ / مونږ (مونګ / مونگ) . ہم سکول جاتے ہیں، مونږ سكول ته ځو۔ (‘‘ځو’’ مطلب ‘‘ہم جاتے ہیں’’ یا ‘‘ ہم جارہے ہیں’’). ھمارا / همارے : ځمونږ / زمونږ / زمونږه (زمونګ / زمونګه / زمونگ / زمونگہ) . ہمارا سکول، ځمونږ سكول / ځمونږه سكول۔ (اُردو میں مفعول کی صیغہ کو دیکھ کر ‘‘ہمارا’’ یا ‘‘ہمارے’’ استعمال کیا جاتا ہے جبکہ پشتو میں یہ اِن دونوں کیلئے صرف ‘‘زمونگ’’ ہی استعمال ہوتا ہے یعنی مفعول کے صیغے کا اِس پر کوئی اثر نہیں ہوتا. جیسے: ‘‘زمونگ سکول’’ میں سکول واحد ہے جبکہ جمع کیلئے یہ ‘‘زمونگ سکولونہ’’ ہوگا). (سکول مذکر ہے اِس لئے اِس کی جمع سکولونه ہوگی). اُن (جمع، اِشارہ) : هغوی (لہجۂ عام میں یہ ‘‘اغوی’’ یعنی ‘‘هـ’’ کی جگہ ‘‘الف’’ استعمال کیا جاتا ہے). اُن کو، هغوی ته۔ اُن کا : دَ هغوی (جمع). اُن کے گھر، دَ هغوی كورونه۔ اُن کا گھر، دَ هغوی كور۔ اُن کی : اِس کا تذکرہ پہلے ہوچکا کہ اُردو میں ‘‘کا یا کی’’ کا استعال بلحاظِ مفعول کیا جاتا ہے. یعنی اگر مفعول مذکر ہو تو ‘‘کا’’ اور مؤنث ہو تو ‘‘کی’’ استعمال کیا جاتا ہے. جیسے: اُردو میں کتاب مؤنث ہے تو ‘‘اُن کی کتاب’’. گھر مذکر ہے تو ‘‘اُن کا گھر’’. جبکہ پشتو میں صرف ‘‘دَ’’ استعمال کیا جاتا ہے مفعول کا اِس پر کوئی اثر نہیں ہوتا. اُن کے : دَ هغوی . اُن کے گھر، دَ هغوی كورونه۔ بیھٹنا : کيناستل . بیٹھو!، کینه۔ بیٹھ گیا، كیناستو ۔ بیٹھ گئی، كیناسته ۔ اُٹھنا : پاسيدل . اُٹھو ، پاسه (واحد مذكر/مؤنث)۔ اُٹھ گیا، پاسیدو . اُٹھ گئی، پاسیدہ. جاگنا : وِیخیدل / راوِیخیدل (واؤ زیر کے ساتھ) ۔ جاگو ، راوِیخ شه / وِیخ شه (مذکر واحد)۔ وِیخه شه / راوِیخه شه (واحد مؤنث) سونا / سوجانا : اُودۂ کيدل . (اُودۀ : سویا ہوا ؛ اِسمِ صفت) (کیدل: ہونا، ہوجانا). سوجاؤ ، اُودۀ شه (مذکر واحد). اُودہ شه (واحد مؤنث). صبح بخیر : (پشتو ميں صبح بخير نہیں هوتا، صبح بخیر ہی استعمال کرسکتے ہیں). کیا ھو رھا ھے؟ / کیا ہوتا ہے؟ : څۀ كیږی؟ (كیږی: ہوتا ہے یا ہورہا ہے) اِس کو مختصراً ‘‘څۀ دی؟’’ بولا جاتا ہے یعنی ‘‘کیا ہے؟’’. جیسے انگریزی میں What's Up? کہتے ہیں. آپ کہاں جا رہے ھیں؟ : تاسو چرته ځۍ؟ [تاسو: آپ؛ چرته: کہاں؟ کدھر؟؛ ځۍ: آپ جاتے ہیں یا آپ جارہے ہیں] آپ کب واپس آئیں گے؟ تاسو به کله بيرته راځۍ؟ / تاسو به كله واپس راځۍ؟ [تاسو: آپ؛ به: گا / گی / گے؛ کله: کب / جب؛ بیرته : واپس؛ راځۍ: آپ آتے ہیں یا آپ آرہے ہیں). شب بخیر : شپه مو په خير / شپه مو پخیر / شپه پخیر اللہ حافظ : دَ الله په امان / دَ خدائے په امان۔ Last edited by محبوب عالم; 30-09-08 at 02:13 AM. |
|
|
|
| 4 قاری/قارئین نے محبوب عالم کا شکریہ ادا کیا |
|
|
#65 | ||
|
Senior Member
![]() تاریخ شمولیت: Apr 2008
مقام: Pakistan
مراسلات: 5,428
کمائي: 26,866
شکریہ: 9,835
2,666 مراسلہ میں 4,563 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
اقتباس:
اقتباس:
|
||
|
|
|
|
|
#66 |
|
Senior Member
![]() ![]() |
محبوب رورا ۔۔۔۔۔۔۔۔ډيره مهرباني ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ډير په خه طريقے سره دے تفصيل بيان کړو ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ خو يوه مشوره بله درکوؤم ، هغه دا چه په خپل پوسټ کښے لګ غوندے رنګونه هم استعمال که چه نورو رونړو له ډيره آسانه شي ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ (يعني ده پښتو او اردو ټکو له بيل بيل رنګ ورکه ۔)
مننه ۔ |
|
|
|
| مون لائیٹ آفریدی کا شکریہ ادا کیا گیا | ابن جلال (04-10-08) |
|
|
#67 |
|
Junior Member
اجنبی
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: pakistan,lhr
مراسلات: 11
کمائي: 63
شکریہ: 18
6 مراسلہ میں 10 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
اسلام علیکم
آپ سب کو عید مبارک خدا سب کے لئے یہ مبارک ثابت کرے(آمین) |
|
|
|
| 2 قاری/قارئین نے عکس کا شکریہ ادا کیا | محبوب عالم (30-09-08), ابن جلال (04-10-08) |
|
|
#68 |
|
Junior Member
اجنبی
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: pakistan,lhr
مراسلات: 11
کمائي: 63
شکریہ: 18
6 مراسلہ میں 10 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
خدا سب کے لئے یہ عید مبارک ثابت کرے(آمین)
|
|
|
|
| 2 قاری/قارئین نے عکس کا شکریہ ادا کیا | محبوب عالم (30-09-08), ابن جلال (04-10-08) |
|
|
#69 |
|
Senior Member
![]() ![]() |
السلام عليکم ورحمته الله وبرکاته ۔
ځه تاسو ټولو مسلمانانو رونړو او خويندو ته ده اخترده خوشحالو زيرے درکوؤم ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ روغ جوړ او خوشحاله اوسئي ۔ |
|
|
|
| 3 قاری/قارئین نے مون لائیٹ آفریدی کا شکریہ ادا کیا |
|
|
#70 |
|
Senior Member
مقبول
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: ریاض، سعودی عرب
مراسلات: 137
کمائي: 3,341
شکریہ: 13
101 مراسلہ میں 301 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
عید مبارک ہو! اختر مو مبارک شہ!
|
|
|
|
|
|
#71 |
|
Member
اجنبی
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مراسلات: 39
کمائي: 1,099
شکریہ: 6
25 مراسلہ میں 58 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
پیارے بھائی کاشف ، سلام کیا آپ مجھے پشتو سکھا سکتے ھیں ، اور کیا پشتو سیکھنے کے لیے کوئی کورس سی ڈی CD پر ھے ، شکریھ
جواب کا منتظر منیب بھاولپور email: pearl.sublime@gmail.com |
|
|
|
| منیب کا شکریہ ادا کیا گیا | ابن جلال (05-10-08) |
|
|
#72 | |
|
Senior Member
![]() |
اقتباس:
شکریہ کامی بہاولپوری کا دوست محمد کاشف حبیب |
|
|
|
|
| محمد کاشف حبیب کا شکریہ ادا کیا گیا | ابن جلال (05-10-08) |
|
|
#73 |
|
Senior Member
مقبول
تاریخ شمولیت: Sep 2008
مقام: ریاض، سعودی عرب
مراسلات: 137
کمائي: 3,341
شکریہ: 13
101 مراسلہ میں 301 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
جناب! مزید پشتو سیکھنے کیلئے درج ذیل فورم ملاحظہ فرمائیے:
دَ پښتو سبقونه - پشتو اسباق |
|
|
|
| 3 قاری/قارئین نے محبوب عالم کا شکریہ ادا کیا |
|
|
#74 |
|
Senior Member
مقبول
تاریخ شمولیت: Mar 2008
مراسلات: 173
کمائي: 1,411
شکریہ: 252
77 مراسلہ میں 102 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
اس کو جاری رکھیں-----رورا-----دہ ڈیر آسانہ جابہ دا
کیا یہ درست فقرہ ہے |
|
|
|
|
|
#75 | |
|
Senior Member
![]() تاریخ شمولیت: Apr 2008
مقام: Pakistan
مراسلات: 5,428
کمائي: 26,866
شکریہ: 9,835
2,666 مراسلہ میں 4,563 بارشکریہ ادا کیا گیا
|
اقتباس:
ہم گھر میں جس لہجے میں بات کرتے ہیںوہ کچھ اس طرح ہے دا ڈیرہ آسانہ زبہ دا |
|
|
|
|
![]() |
| Tags |
| asia, color, green, فورم, کوئٹہ, گذارش, پیاسا, پوسٹ, چینل, نظر, معذرت, اللہ, اردو, اعلیٰ, بھائی, جواب, حال, حضرات, خوش, درخواست, عالم, عبدالقدوس, صوبہ, صبر, صحیح |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| موضوع کے اختیارات | |
| ظاہری انداز | Rate This Thread |
|
|
Similar Threads
|
||||
| موضوع | موضوع شروع کیا | فورم | جوابات | آخری مراسلہ |
| جب سو کر اٹھے تو یہ دعا پڑھیں | naeemuddin | دعاء اور اذکار | 0 | 27-12-09 07:24 AM |
| مجھے حوصلہ تو دیتے جو مرے شریک غم ھیں | The Great | شعر و شاعری | 0 | 26-08-09 12:03 PM |
| ہجر کی آنکھوں سے آنکھیں تو ملاتے جائیں جون ایلیاء | Real_Light | جون ایلیا | 1 | 04-01-09 05:52 PM |
| اگرآپ بھی سسرال جانے والی ہیں تو اس تحریر کو ضرور پڑھیں | راجہ صاحب | گپ شپ | 9 | 27-08-08 08:06 PM |
| یہ مجنوں کوہکن تو جس زمینِ شعر کو دیکھیں | Zullu230 | مزاحیہ شاعری | 0 | 30-01-08 05:07 AM |